Maya Quiché Popol Vuh

                    Maya Quiché Popol Vuh.

   Es un grupo de narraciones que contiene mitos, historias y leyendas del pueblo Quiché el pueblo maya guatemalteco que posee una gran cantidad de población.
    El libro también puede ser llamado por personas como Libro Sagrado o la Biblia de los mayas  Quiché. Está compuesto de una serie de relatos que tratan de explicar el origen del mundo, de la civilización, de diversos fenómenos que ocurren en la naturaleza.
    Es un texto en donde se encuentran los mitos mayas sobre la creación del universo y del hombre y las leyendas mayas precolombinas.  Es el texto más importante de los mayas que se conserva y que tiene un gran contenido histórico de una de las más brillantes culturas.
    El texto narra desde la creación del mundo por los dioses hasta la creación de los hombres a partir del maíz, elemento básico de las culturas mesoamericanas, y como éstos conquistan el mundo.
    El Popol Vuh fue redactado por fray Francisco Ximénez y escrita alrededor del año 1550 por un indígena, luego de aprender a escribir como los latinos, contiene distintos temas que incluye la creación, ascendencia, historia y cosmología.
    En el Popol-Vuh demuestra la importancia para servir protección a la palabra. Para el pueblo Maya era un libro demasiado importante ya que ellos lo tomaban como una biblia, ya que demuestra como una religión con dioses y de como ellos crean al mundo, a los humanos y dan vida a todo. Uno de los mejores ejemplos  de ello son las varias ocasiones en que los dioses crearon al ser humano para ser queridos por medio de la palabra, pero al comienzo no adquirieron mucho éxito ya que crearon al hombre primero a base de madera hasta que el hombre es creado a base de maíz. Para los mayas la palabra es un arte divino con una gran fuerza y poder.
    La obra de los mayas, nos demuestra la importancia que tiene la palabra para el hombre.
    Actualmente aún existen muchas dudas sobre la verdadera autoridad del Popol-Vuh. Algunos críticos piensan que fue escrito por los españoles para evangelizar a los nativos. A pesar de ello, el Popol-Vuh sigue siendo un importante testimonio que nos ha llegado de la época colonial, y ha tenido una influencia muy clara en toda la novelística latinoamericana posterior.
1"He aquí el relato de cómo todo estaba en suspenso, todo tranquilo, todo inmóvil, todo apacible, todo silencioso, todo vacío, en el cielo, en la tierra."
    En esta cita textual se puede entender que el mundo estaba así de tranquilo ya que no habían ni, animales, ni, plantas, ni humanos, etc. solo existía cielo y mar infinito, todo era inmóvil y sin sentido. Esto es importante ya que relata de cómo era un mundo sin vida, sin animales, sin plantas, sin absolutamente nada. Y de pronto como ellos empiezan a planear como dar vida y crear al hombre.
 2"Vino aquí de los Dominadores, de los Poderosos del Cielo, en las tinieblas, en la noche: fue dicha por los Dominadores, los Poderosos del Cielo; hablaron: entonces celebraron consejo, entonces pensaron, se comprendieron, unieron sus palabras, sus sabidurías".
    La importancia que se demuestra de aquí en adelante es que poco a poco van creando vida en el mundo los dioses, por eso el la cultura Maya es tomado como "La Biblia".
   Luego de que "Lo Poderosos del Cielo" conversaron y discutieron tanto se pusieron de acuerdo para crear al hombre, después de pensar en cómo empezar, decidieron crear al hombre. Allí ya estaban empezando a crear vida, con los árboles, las plantas, el agua, etc.
   Habían varios Espíritus del Cielo llamados "Maestros Gigantes" estaba el Maestro Gigante Relámpago,  Huella del Relámpago y Esplendor del Relámpago, ya ellos estaban celebrando la germanización de la vida que habían formado. 
    3"En seguida [llegó] el fin, la pérdida, la destrucción, la muerte de aquellos maniquíes, [muñecos] construidos de madera."
Después de todo eso crean a el hombre de madera, pero no obtuvieron mucho éxito ya que tenían movilidad, aprendieron a caminar pero no alma, sentimientos ni entendimiento y no se acordaban de sus creadores, "poderosos del cielo" mandaron un diluvio para intentar destruirlos. Le toman mucha importancia ya que los Dioses siendo Dioses no obtuvieron exito, y despues de este error es donde empieza la creación del hombre.
     4"Los animales pequeños, los animales grandes, llegaron: la madera, la piedra, manifestaron sus rostros".
Luego los animales llevaron materiales a los dioses y así ellos crearon al hombre, ahí si obtuvieron un gran éxito porque eran muy inteligentes, pero no les pareció y le nublaron a todos la vista, y ya no tenían tanta capacidad de ver, una noche mientras dormían los dioses crearon a la mujer.  Hun Hunahpú y Vucub Hunahpú eran dos hermanos y un día salieron de caza y escalaron a un árbol los dos hermanos, y el árbol empezó a crecer y se convirtió en un árbol gigante y no tenían como bajarse, de repente se convirtieron en monos.
5"Ahora bien, ellos se regocijaron de ir a pelotear en el juego de pelota. Fueron lejos a jugar solos; barrieron el juego de pelota de su padre. Entonces los jefes de Xibalbá los oyeron."
 Luego encontraron unos objetos y en ello estaba una pelota y empezaron a jugar. Los señores de Xibalbá matan a los hermanos Hun Hunahpú y Vucub Hunahpú, colgando la cabeza del primero en un árbol. Luego el que quedo vivo busco la cabeza y revivió al hermano y así vencieron a Los señores de Xibalbá. Pero los hermanos Hun Hunahpú y Vucub Hunahpú fueron llevados a una hoguera y así murieron, los señores de Xibalbá picaron sus huesos y los lanzaron al rió, pero después de varios días revivieron en peces, luego se transformaron en hombres pobres, que hacían grandes prodigios, se mataban uno al otro y se resucitaban, los señores de Xibalbá se asombraron y les dijeron que ellos querían ser sacrificados también, luego los mataron pero no los resucitaron ya que los hermanos decían que eran falsos de corazón, malos, envidiosos, habían matado a sus padres.
6"He aquí, pues, el alba, la aparición del sol de la luna, de las estrellas. Brujo del Envoltorio, Brujo Nocturno, Guarda-Botín, Brujo Lunar, se regocijaron mucho cuando vieron a Luna-Sol; primero salió ella".
 Y así fueron vencidos para siempre los señores de Xibalbá. Luego Hun Hunahpú se convirtió en el sol y Vucub Hunahpú en la luna, desde entonces los hombres de maíz alimentan a los dioses, sus creadores. Cada atardecer el sol desciende al inframundo donde viven los señores de Xibalbá. Ahí Hun Hunahpú y Vucub Hunahpú se enfrentan a los tormentos y si ganan vuelven a subir al cielo como sol y luna. 
Esta parte es una de las mas importantes ya que es cuando relatan los hechos detalladamente de como nace el sol y la luna.


 Bibliografía 



  Citas 

  1.  POPOL-VUH O LIBRO DEL CONSEJO DE LOS INDIOS QUICHÉS, Traducción de la versión francesa del profesor Georges Raynaud, director de estudios sobre las religiones de la América Precolombina.
  2. POPOL-VUH O LIBRO DEL CONSEJO DE LOS INDIOS QUICHÉS, Traducción de la versión francesa del profesor Georges Raynaud, director de estudios sobre las religiones de la América Precolombina.
  3. POPOL-VUH O LIBRO DEL CONSEJO DE LOS INDIOS QUICHÉS, Traducción de la versión francesa del profesor Georges Raynaud, director de estudios sobre las religiones de la América Precolombina.
  4. POPOL-VUH O LIBRO DEL CONSEJO DE LOS INDIOS QUICHÉS, Traducción de la versión francesa del profesor Georges Raynaud, director de estudios sobre las religiones de la América Precolombina.
  5. POPOL-VUH O LIBRO DEL CONSEJO DE LOS INDIOS QUICHÉS, Traducción de la versión francesa del profesor Georges Raynaud, director de estudios sobre las religiones de la América Precolombina.
  6. POPOL-VUH O LIBRO DEL CONSEJO DE LOS INDIOS QUICHÉS, Traducción de la versión francesa del profesor Georges Raynaud, director de estudios sobre las religiones de la América Precolombina.



Comentarios

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

Soneto II, Garcilaso de la Vega

La Cultura Náhuatl